Категории раздела

о словаре [6]
как пользоваться словарём, дополнения
А [2]
Б [3]
В [9]
Г [2]
Д [6]
Е [2]
Ж [1]
З [2]
И [1]
К [5]
Л [2]
М [4]
Н [2]
О [1]
П [8]
Р [5]
С [13]
Т [1]
У [1]
Ф [4]
Х [1]
Ц [1]
Ч [1]
Ш [1]
Щ [1]
Э [1]
Ю [1]
Я [1]
зеркала [1]

Поиск

Друзья сайта

Статистика

Счётчик тИЦ и PR




Суббота, 2024.04.20, 02:49
| RSS
WilStar
Главная
статьи


Главная » Статьи » Староверие Балтии и Польши » о словаре

как пользоваться словарём

КАК ПОЛЬЗОВАТЬСЯ СЛОВАРЁМ

Статьи помещены в алфавитном порядке в соответствии со словами заглавного термина: так, ПУЩАНСКОЙ ОБЩИНЕ предшествует ПЕРЕЛАЗСКАЯ ОБЩИНА. В статьях заглавный термин дается в сокращении. Например, АВВАКУМ - А.; ИКОНОСТАС - И.; "КИТЕЖ-ГРАД" - "К.-Г."

Термины, фамилии лиц, названия общин и учреждений, упоминаемые в разных статьях и о которых имеются отдельные статьи, обозначаются курсивом. Например: "14 июля 1974 ВСС в Литое. ССР созвал в Вил. собор СПЦ". Перекрестные ссылки, дающие дополнительные сведения о персоналиях либо родственных понятиях, также выделены курсивом. Например, Евпраксия - см. Дикопольская. Перед датой рождения слово "родился" или "родилась" опускается, а вместо него пишется символ—°; перед датой смерти указывается другой символ - •.

Сокращения часто встречающихся слов, принятые в издании, даны в отдельном списке перед текстом Словаря. При всех датах опускаются слова "год" (сокращенный вариант -"г.") или "годы" ("гг."). Это не касается названий источников, документов и цитат из них. Имена и фамилии основных авторов, подготовивших большую часть статей, указываются под их статьями инициалами: В. Барановский - В. Б.; Г. Поташенко - Г. П.

Все даты даются в Словаре по новому стилю. Если год рождения, смерти, а также годы начала и конца исполнения какой-то должности не установлен, ставится вопросительный знак, либо дается помета о том, что год приблизителен ("ок." - около) или отмечен в таком-то году ("отм."). Орфография в названиях источников и цитатах приближена к современной, с сохранением в ряде случаев особенностей традиционного написания. В Словаре используются как прежние названия населенных пунктов и местностей по старому административному делению, так и современные, с сохранением, как правило, устоявшегося написания топонимов ("Утена", но не "Утяна"; "Паневежский", но не "Панявежисский"). Составители не стремились унифицировать вариативность личных имен (напр., Иоанн, а также Иван). Буква ё сохраняется в некоторых топонимах, а также в тех нераспространенных именах и фамилиях, в которых при замене ее буквой e могут возникнуть затруднения с правильным прочтением.
Категория: о словаре | Добавил: - (2008.05.15)
Просмотров: 1109

Copyright MyCorp © 2024